Diferència entre revisions de la pàgina «Conatus»
De Wikisofia
m (bot: -veure cita +vegeu la cita) |
m (bot: -vegeu el text +veg. text) |
||
Línia 1: | Línia 1: | ||
{{ConcepteWiki}} | {{ConcepteWiki}} | ||
− | Acabo llatí (del verb ''conari,'' intentar), que significa «esforç». Usat, en la física galileana i cartesiana, per expressar la tendència mecànica d'un cos a moure's o a romandre en repòs, ho utilitza sobretot [[Autor:Spinoza, Baruch d'|Spinoza]] per expressar l'esforç d'una cosa a romandre o «perseverar en la seva ser», esforç o potència que identifica amb l'essència mateixa de la cosa ([[Recurs:cita Spinoza 12|vegeu la cita]]). Referit a l'[[home|home]], ho explica com el desig humà de viure feliçment ([[Recurs:cita Spinoza 9|vegeu la cita]] i [[Recurs:Spinoza: el desig, essència mateixa de l'home| | + | Acabo llatí (del verb ''conari,'' intentar), que significa «esforç». Usat, en la física galileana i cartesiana, per expressar la tendència mecànica d'un cos a moure's o a romandre en repòs, ho utilitza sobretot [[Autor:Spinoza, Baruch d'|Spinoza]] per expressar l'esforç d'una cosa a romandre o «perseverar en la seva ser», esforç o potència que identifica amb l'essència mateixa de la cosa ([[Recurs:cita Spinoza 12|vegeu la cita]]). Referit a l'[[home|home]], ho explica com el desig humà de viure feliçment ([[Recurs:cita Spinoza 9|vegeu la cita]] i [[Recurs:Spinoza: el desig, essència mateixa de l'home|veg. text]]). |
{{Etiqueta | {{Etiqueta |
Revisió del 20:49, 9 ago 2017
Acabo llatí (del verb conari, intentar), que significa «esforç». Usat, en la física galileana i cartesiana, per expressar la tendència mecànica d'un cos a moure's o a romandre en repòs, ho utilitza sobretot Spinoza per expressar l'esforç d'una cosa a romandre o «perseverar en la seva ser», esforç o potència que identifica amb l'essència mateixa de la cosa (vegeu la cita). Referit a l'home, ho explica com el desig humà de viure feliçment (vegeu la cita i veg. text).