Diferència entre revisions de la pàgina «Cita de Plató 5»
De Wikisofia
m (bot: - natural -va dir- que + natural –va dir– que) |
m (bot: - diferents la una de l'altra, cridant, + diferents l'una de l'altra, anomenant,) |
||
Línia 1: | Línia 1: | ||
{{PendentRev}}{{RecursWiki|Tipus=Extractes d'obres}}{{RecursBase|Nom=Cita de Plató 5|Idioma=Español}} | {{PendentRev}}{{RecursWiki|Tipus=Extractes d'obres}}{{RecursBase|Nom=Cita de Plató 5|Idioma=Español}} | ||
− | -No sense raó, doncs –vaig dir–, jutjarem que són dues coses diferents | + | -No sense raó, doncs –vaig dir–, jutjarem que són dues coses diferents l'una de l'altra, anomenant, a allò amb què raona, el racional de l'ànima, i a allò amb què desitja i sent gana i set i queda pertorbada pels altres apetits, l'irracional i concupiscible, bé avingut amb certs hartazgos i plaers. |
-No; és natural –va dir– que els considerem així. | -No; és natural –va dir– que els considerem així. |
Revisió del 18:55, 4 nov 2017
-No sense raó, doncs –vaig dir–, jutjarem que són dues coses diferents l'una de l'altra, anomenant, a allò amb què raona, el racional de l'ànima, i a allò amb què desitja i sent gana i set i queda pertorbada pels altres apetits, l'irracional i concupiscible, bé avingut amb certs hartazgos i plaers.
-No; és natural –va dir– que els considerem així.
-Deixem, doncs, definides aquestes dues espècies que es donen en l'ànima -vaig seguir jo-.
Platón, República 439d-e (Centro de Estudios Constitucionales, Madrid 1981, vol. 2, p.98). |
Original en castellà
-No sin razón, pues –dije–, juzgaremos que son dos cosas diferentes la una de la otra, llamando, a aquello con que razona, lo racional del alma, y a aquello con que desea y siente hambre y sed y queda perturbada por los demás apetitos, lo irracional y concupiscible, bien avenido con ciertos hartazgos y placeres.
-No; es natural –dijo– que los consideremos así.
-Dejemos, pues, definidas estas dos especies que se dan en el alma -seguí yo-.