Diferència entre revisions de la pàgina «Cita de Galileo Galilei»
De Wikisofia
(adding es) |
(modificant original) |
||
Línia 1: | Línia 1: | ||
− | {{ | + | {{PendentRev}}{{RecursWiki|Tipus=Extractes d'obres}}{{RecursBase|Nom=Cita de Galileu Galilei|Idioma=Español}} |
− | |||
− | |||
− | {{RecursWiki|Tipus=Extractes d'obres}}{{RecursBase|Nom=Cita de Galileu Galilei|Idioma=Español}} | ||
Dic que em sembla que V.P. i el senyor Galileu obren prudentment en acontentar-se amb parlar hipotèticament («exsuppositione») i no absolutament, com jo sempre he cregut que havia parlat Copèrnic. Doncs dir que, suposat que la terra es mou i que el sol està immòbil, se salven millor les aparences que suposant les excèntriques i els epicicles, està molt bé dit, i no suposa perill algun; i això li basta al matemàtic. | Dic que em sembla que V.P. i el senyor Galileu obren prudentment en acontentar-se amb parlar hipotèticament («exsuppositione») i no absolutament, com jo sempre he cregut que havia parlat Copèrnic. Doncs dir que, suposat que la terra es mou i que el sol està immòbil, se salven millor les aparences que suposant les excèntriques i els epicicles, està molt bé dit, i no suposa perill algun; i això li basta al matemàtic. | ||
{{Ref|Ref=Galileo Galilei,'' Carta a Cristina de Lorena,''''Carta del cardenal Roberto Bellarmino a Paolo Antonio Foscarini'', Alianza, Madrid 1987, p. 111.|Cita=true}} | {{Ref|Ref=Galileo Galilei,'' Carta a Cristina de Lorena,''''Carta del cardenal Roberto Bellarmino a Paolo Antonio Foscarini'', Alianza, Madrid 1987, p. 111.|Cita=true}} | ||
{{InfoWiki}} | {{InfoWiki}} |
Revisió del 22:22, 24 maig 2017
Dic que em sembla que V.P. i el senyor Galileu obren prudentment en acontentar-se amb parlar hipotèticament («exsuppositione») i no absolutament, com jo sempre he cregut que havia parlat Copèrnic. Doncs dir que, suposat que la terra es mou i que el sol està immòbil, se salven millor les aparences que suposant les excèntriques i els epicicles, està molt bé dit, i no suposa perill algun; i això li basta al matemàtic.
Galileo Galilei, Carta a Cristina de Lorena,'Carta del cardenal Roberto Bellarmino a Paolo Antonio Foscarini, Alianza, Madrid 1987, p. 111. |
Original en castellà
Digo que me parece que V.P. y el señor Galileo obran prudentemente al contentarse con hablar hipotéticamente («ex suppositione») y no absolutamente, como yo siempre he creído que había hablado Copérnico. Pues decir que, supuesto que la tierra se mueve y que el sol está inmóvil, se salvan mejor las apariencias que suponiendo las excéntricas y los epiciclos, está muy bien dicho, y no supone peligro alguno; y esto le basta al matemático.