Diferència entre revisions de la pàgina «Cita Aristòtil 26»
De Wikisofia
(adding es) |
|||
Línia 1: | Línia 1: | ||
+ | {{TextOriginal|es}} | ||
+ | Naturaleza, primariamente y en el sentido fundamental de la palabra, es la ''entidad de aquellas cosas que poseen el principio del movimiento en sí mismas por sí mismas.'' | ||
+ | {{TextOriginalSeparador|dev}} | ||
{{RecursWiki|Tipus=Extractes d'obres}}{{RecursBase|Nom=Cita Aristòtil 26|Idioma=Español}} | {{RecursWiki|Tipus=Extractes d'obres}}{{RecursBase|Nom=Cita Aristòtil 26|Idioma=Español}} | ||
Revisió del 09:35, 17 set 2016
Text original editat en castellà.
Naturaleza, primariamente y en el sentido fundamental de la palabra, es la entidad de aquellas cosas que poseen el principio del movimiento en sí mismas por sí mismas.
Text traduït al català (Traducció automàtica pendent de revisió).
Naturalesa, primàriament i en el sentit fonamental de la paraula, és l'entitat d'aquelles coses que posseeixen el principi del moviment en si mateixes per si mateixes.
Aristóteles, Metafísica, l. V, c. 4, 1015a 15 (Gredos, Madrid 1994, p. 215). |
Original en castellà
Naturaleza, primariamente y en el sentido fundamental de la palabra, es la entidad de aquellas cosas que poseen el principio del movimiento en sí mismas por sí mismas.