Diferència entre revisions de la pàgina «Cita Hobbes 3»
De Wikisofia
(modificant original) |
|||
Línia 1: | Línia 1: | ||
− | {{ | + | {{RecursWiki |
+ | |Tipus=Extractes d'obres | ||
+ | }} | ||
+ | {{RecursBase | ||
+ | |Nom=Cita Hobbes 3 | ||
+ | |Idioma=Español | ||
+ | }} | ||
+ | D'això prové que el lloc on qualsevol d'ells ensenyava [els antics filòsofs] i discutia es diu ''schola'', que en la seva llengua significa ''oci ''i que les seves discussions es denominessin ''diatribae'', és a dir, ''passar el temps''. | ||
+ | {{Ref|Ref=Th. Hobbes, ''Leviatán'', cap. 46 (Editora Nacional, Madrid 1979, p. 703).|Cita=true}} | ||
+ | {{InfoWiki}} |
Revisió de 19:47, 28 set 2018
D'això prové que el lloc on qualsevol d'ells ensenyava [els antics filòsofs] i discutia es diu schola, que en la seva llengua significa oci i que les seves discussions es denominessin diatribae, és a dir, passar el temps.
Th. Hobbes, Leviatán, cap. 46 (Editora Nacional, Madrid 1979, p. 703). |
Original en castellà
De esto proviene que el lugar donde cualquier de ellos enseñaba [los antiguos filósofos] y discutía se llama schola, que en su lengua significa ocio y que sus discusiones se denominasen diatribae, es decir, pasar el tiempo.