Diferència entre revisions de la pàgina «Cita de Saussure»
De Wikisofia
(adding es) |
m (bot: - pràctica del parla + pràctica de la parla) |
||
(Una revisió intermèdia per un altre usuari que no es mostra) | |||
Línia 1: | Línia 1: | ||
− | {{ | + | {{PendentRev}}{{RecursWiki|Tipus=Extractes d'obres}}{{RecursBase|Nom=Cita de Saussure|Idioma=Español}} |
− | |||
− | |||
− | {{RecursWiki|Tipus=Extractes d'obres}}{{RecursBase|Nom=Cita de Saussure|Idioma=Español}} | ||
− | En cas que poguéssim abastar el conjunt de les imatges verbals emmagatzemades en tots els individus, arribaríem al vincle social que constitueix la llengua. És un tresor format per la pràctica | + | En cas que poguéssim abastar el conjunt de les imatges verbals emmagatzemades en tots els individus, arribaríem al vincle social que constitueix la llengua. És un tresor format per la pràctica de la parla a càrrec dels subjectes que pertanyen a una mateixa comunitat, un sistema gramatical que virtualment existeix en tot cervell o, més exactament, en els cervells d'un conjunt d'individus; perquè la llengua no està completa en cap d'ells, i només en la massa existeix a la perfecció. |
{{Ref|Ref=F. de Saussure, ''Curso de lingüística general'', Losada, Buenos Aires 1973, 12ª ed., p. 57.|Cita=true}} | {{Ref|Ref=F. de Saussure, ''Curso de lingüística general'', Losada, Buenos Aires 1973, 12ª ed., p. 57.|Cita=true}} | ||
{{InfoWiki}} | {{InfoWiki}} |
Revisió de 18:45, 5 gen 2018
En cas que poguéssim abastar el conjunt de les imatges verbals emmagatzemades en tots els individus, arribaríem al vincle social que constitueix la llengua. És un tresor format per la pràctica de la parla a càrrec dels subjectes que pertanyen a una mateixa comunitat, un sistema gramatical que virtualment existeix en tot cervell o, més exactament, en els cervells d'un conjunt d'individus; perquè la llengua no està completa en cap d'ells, i només en la massa existeix a la perfecció.
F. de Saussure, Curso de lingüística general, Losada, Buenos Aires 1973, 12ª ed., p. 57. |
Original en castellà
En caso de que pudiésemos abarcar el conjunto de las imágenes verbales almacenadas en todos los individuos, llegaríamos al vínculo social que constituye la lengua. Es un tesoro formado por la práctica del habla a cargo de los sujetos que pertenecen a una misma comunidad, un sistema gramatical que virtualmente existe en todo cerebro o, más exactamente, en los cerebros de un conjunto de individuos; porque la lengua no está completa en ninguno de ellos, y sólo en la masa existe a la perfección.