Diferència entre revisions de la pàgina «Salva veritate»
De Wikisofia
m (bot: -veure exemple +veg. exemple) |
m (bot: - d'«opinió» -''sosté''- sorgeix + d'«opinió» –sosté– sorgeix) |
||
Línia 4: | Línia 4: | ||
<center>'''veg. exemple ↓'''</center> | <center>'''veg. exemple ↓'''</center> | ||
<div class="mw-collapsible-content"> | <div class="mw-collapsible-content"> | ||
− | Si diem «Tots els ilerdencs saben que Indíbil i Mandonio van ser cabdills ilergetas», podem substituir, ''salva veritate,'' «ilerdencs» per «habitants de la ciutat de Lleida», perquè són termes o classes coextensives i, d'altra banda, la resta de paraules de l'enunciat, és a dir, el context, no és opac. En canvi, en: «Ana ''sosté'' que tots els habitants de Lleida saben que Indíbil i Mandonio van ser cabdills ilergetas», hi ha opacitat de context, ja que, en tractar-se d'un verb d'«opinió» | + | Si diem «Tots els ilerdencs saben que Indíbil i Mandonio van ser cabdills ilergetas», podem substituir, ''salva veritate,'' «ilerdencs» per «habitants de la ciutat de Lleida», perquè són termes o classes coextensives i, d'altra banda, la resta de paraules de l'enunciat, és a dir, el context, no és opac. En canvi, en: «Ana ''sosté'' que tots els habitants de Lleida saben que Indíbil i Mandonio van ser cabdills ilergetas», hi ha opacitat de context, ja que, en tractar-se d'un verb d'«opinió» –sosté– sorgeix una actitud proposicional, i pot succeir que Anna no sàpiga que «ilerdenques» i «habitants de Lleida» són termes amb la mateixa referència o extensió. |
[[Recurs:Exemple lògic de salva veritate|exemple]] | [[Recurs:Exemple lògic de salva veritate|exemple]] |
Revisió del 19:50, 16 set 2017
Expressió llatina que significa «deixant intacta la veritat»; s'aplica quan substituïm una classe per una altra, un terme per un altre, o un enunciat per un altre, en un context, sense que variï el seu valor de veritat, perquè se suposa que l'extensió, o la referència, d'ambdues classes és la mateixa i que el significat resideix fonamentalment en l'extensió.
Si diem «Tots els ilerdencs saben que Indíbil i Mandonio van ser cabdills ilergetas», podem substituir, salva veritate, «ilerdencs» per «habitants de la ciutat de Lleida», perquè són termes o classes coextensives i, d'altra banda, la resta de paraules de l'enunciat, és a dir, el context, no és opac. En canvi, en: «Ana sosté que tots els habitants de Lleida saben que Indíbil i Mandonio van ser cabdills ilergetas», hi ha opacitat de context, ja que, en tractar-se d'un verb d'«opinió» –sosté– sorgeix una actitud proposicional, i pot succeir que Anna no sàpiga que «ilerdenques» i «habitants de Lleida» són termes amb la mateixa referència o extensió.
Quan això succeeix, diem que les classes o els predicats són coextensius i que el context és extensional i no es tracta d'un context opac.
Vegeu de re, de dicto.