Diferència entre revisions de la pàgina «Cita Epicur la carta a Meneceu 2»
De Wikisofia
m (Text de reemplaçament - "Meneceo" a "Meneceu") |
m (Text de reemplaçament - "Cita Epicur la carta a Meneceu" a "Cita Epicur: la carta a Meneceu") |
||
Línia 11: | Línia 11: | ||
}} | }} | ||
{{RecursBase | {{RecursBase | ||
− | |Nom=Cita Epicur la carta a Meneceu 2 | + | |Nom=Cita Epicur: la carta a Meneceu 2 |
|Idioma=Español | |Idioma=Español | ||
}} | }} |
Revisió del 17:40, 16 abr 2015
Plantilla:RecursoEnlace Plantilla:Multimèdia Perquè els déus existeixen, tenim d'ells un coneixement evident; però no són com creu la majoria dels homes. No és impío el que nega els déus del comú dels homes, sinó al contrari, el que aplica als déus les opinions d'aquesta majoria. Perquè les afirmacions de la majoria no són anticipacions, sinó conjectures enganyoses. D'aquí procedeix l'opinió que els déus causen als malvats els majors mals i als bons els més grans béns. La multitud, acostumada a les seves pròpies virtuts, només accepta als déus conformes amb aquesta virtut i troba estrany tot el que és diferent d'ella.
Epicur, Carta a Meneceu, de l'edició d'Ed. Herder, Textos dels grans filòsofs. Edat antiga, Barcelona 1982, p.94 |
(Veure text complet). Plantilla:Propietat
Original en castellà
Porque los dioses existen, tenemos de ellos un conocimiento evidente; pero no son como cree la mayoría de los hombres. No es impío el que niega los dioses del común de los hombres, sino al contrario, el que aplica a los dioses las opiniones de esa mayoría. Porque las afirmaciones de la mayoría no son anticipaciones, sino conjeturas engañosas. De ahí procede la opinión de que los dioses causan a los malvados los mayores males y a los buenos los más grandes bienes. La multitud, acostumbrada a sus propias virtudes, sólo acepta a los dioses conformes con esta virtud y encuentra extraño todo lo que es distinto de ella.
Epicuro, Carta a Meneceo, de la edición de Ed. Herder, Textos de los grandes filósofos. Edad antigua, Barcelona 1982, p.94